BIOGRAFIJA

Ovu priču započinjem svojim mestom rođenja, jer smatram da je ono baza i polazište ka svim putevima koje ćemo gaziti i na njima svoje tragove ostavljati.

Rođena sam i odrasla u malom vlaškom selu, Leskovcu, nadomak Petrovca na Mlavi, između obronaka Homoljskih planina i duge mlavske ravnice, Stiga.

Sa dva jezika u duši i glasu, vlaškim i srpskim, progovorila sam i zapevala na oba jezika , bez razlike, osećajući se svojom u oba slučaja.

U tisini prirode, uz cvrkut ptica i pesme moje majke pri odlasku na bunar, neiscrpne priče mog dede, kreirala sam svoj svet i razvijala afinitete za umetnost uopšte.

Moj muzički i glumački talenat ,  prvi je  uočio moj učitelj i u školskim predstavama stičem prva iskustva te vrste.

Dublje upoznavanje sa izvornom srpskom i vlaškom pesmom, stičem u KUD-u mestu odrastanja, a krila mi daju mnogobrojna učešća na kulturnim manifestacijama u zemlji i svetu.

Prelaskom u Švajcarsku, veza sa ovom kulturnom sferom se ne prekida, naprotiv, biva ojačana učescem u horu srpske duhovne pesme pri našoj crkvi i aktivnostima u KUD- ” Homolje” Gosau kod St. Galena. Kao umetnički rukovodilac dečijih ansambala, kao izvođač izvornih pesama, kao kreator i voditelj mnogobrojnih kulturno umetničkih programa, nastojim da ljubav prema srpskoj kulturnoj baštini, pesmi i igri, kao i lepom govoru, prenesem na mlađe generacije, rođene van matice.

Takođe i njenim predstavljanjem na višenacionalnim manifestacijama u ovoj alpskoj zemlji.

Dva puta sam bila proglašena za najboljeg vokalnog solistu, u okviru srp. KUD-ova , na nivou Švajcarske i to prilikom izvođenja pesama iz mog izvornog miljea-vlaškog.

Svojim sazrevanjem upoznajem dubinu i širinu vlaške pesme, kao i to da se u njoj krije životna istina, od čovekove borbe za opstanak do najtananijih osećanja ljudske duše.

Zahvaljujući nadahnuću Biljane Krstić, staricama iz okoline Kučeva, Stani i Katici, kao i edukativnom druženju sa vrsnim poznavaocem vlaške kulture i interpretatorom vlaške pesme Slavicom Jović Kolerović, posvećujem se sakupljanju pesama nepoznatih autora i vremena nastanka, onih koje su već na izdisaju, sa zeljom da im kroz nove muzičke aranžmane ubelim haljine i udahnem energiju za novi let.

Ovo nastojanje realizujem sa našim mladim, talentovanim umetnikom na harmonici, vrsnim poznavaocem muzike i sjajnim aranžerom i kada je vlaška muzika u pitanju, Aleksandrom Sofronijevićem.

Rezultat je CD sa nekoliko pesama sačuvanog narodnog stila, ali i onim kojima smo udenuli niti pop i džez muzike, kroz čiju smo usklađenost sačuvali sve elemente izvornog i autentičnog zvuka. 

U cilju boljeg razumevanja i potpunijeg doživljaja vlaške pesme i vama slušaocima van ovog govornog područja, uradila sam prepeve na srpski jezik, u čemu se svesrdno založio moj prijatelj Novica Radanović iz Slane. Takođe i ekranizaciju nekoliko pesama u saradnji sa produkcijskom kucom Ravenvision iz Požarevca.

 

Božica Boba Nedeljković

© 2021 Božica Nedeljkovic •  All rights reserved

Powered by WP – Designed Ravenvision web